Free Novel Read

Lucky Us




  Lucky Us is a work of fiction. All incidents and dialogue, and all characters with the exception of some well-known historical and public figures, are products of the author’s imagination and are not to be construed as real. Where real-life historical or public figures appear, the situations, incidents, and dialogues concerning those persons are entirely fictional and are not intended to depict actual events or to change the entirely fictional nature of the work. In all other respects, any resemblance to persons living or dead is entirely coincidental.

  Copyright © 2014 by Amy Bloom

  All rights reserved.

  Published in the United States by Random House, an imprint and division of Random House LLC, a Penguin Random House Company, New York.

  RANDOM HOUSE and the HOUSE colophon are registered trademarks of Random House LLC.

  Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

  Bloom, Amy

  Lucky us: a novel/Amy Bloom.

  pages cm

  ISBN 978-1-4000-6724-4

  eBook ISBN 978-0-8129-9600-5

  1. Sisters—Fiction. 2. Abandoned children—Fiction. 3. Domestic fiction. I. Title.

  PS3552.L6378L93 2014

  813’.54—dc23

  2013017648

  www.atrandom.com

  Jacket design: Laura Klynstra

  Jacket illustration: based on the oil painting Earthrise, by Deborah Van Auten (zebra, lion, and planet), Shutterstock (stage and curtains)

  Frontispiece: Earthrise (detail) by Deborah Van Auten (vanauten.com)

  v3.1_r1

  Contents

  Cover

  Title Page

  Copyright

  Part One: 1939-1943

  1. I’d Know You Anywhere

  2. I May Be Wrong but I Think You’re Wonderful

  3. Dirty Butter

  4. My Blue Heaven

  5. If You Ain’t Got the Do-Re-Mi

  6. Every Day’s a Holiday

  7. Dream a Little Dream of Me

  Part Two: 1943-1945

  8. You’re Not the Only Oyster in the Stew

  9. Pennies from Heaven

  10. Bei Mir Bist Du Schoen

  11. You Made Me Love You

  12. I’m Beginning to See the Light

  13. Never a Day Goes By

  14. Let’s Fly Away

  15. Harbor Lights

  16. After You’ve Gone

  17. Hitler Has Only Got One Ball

  Part Three: 1945-1949

  18. Going Home, Going Home

  19. Spring Will Be a Little Late This Year

  20. To Each His Own

  21. Not in the Day and Not at Night

  22. Step We Grandly

  23. They Can’t Take That Away from Me

  24. Prisoner of Love

  25. On the Sunny Side of the Street

  26. Find Out What They Like

  27. Now Is the Hour

  28. It’s Been a Long, Long Time

  29. How High the Moon

  Author’s Note

  Dedication

  Acknowledgments

  Other Books by This Author

  About the Author

  1

  I’d Know You Anywhere

  MY FATHER’S WIFE DIED. MY MOTHER SAID WE SHOULD DRIVE down to his place and see what might be in it for us.

  She tapped my nose with her grapefruit spoon. “It’s like this,” she said. “Your father loves us more, but he’s got another family, a wife, and a girl a little older than you. Her family had all the money. Wipe your face.”

  There was no one like my mother, for straight talk. She washed my neck and ears until they shone. We helped each other dress: her lilac dress, with the underarm zipper, my pink one with the tricky buttons. My mother did my braids so tight, my eyes pulled up. She took her violet cloche and her best gloves and she ran across the road to borrow Mr. Portman’s car. I was glad to be going and I thought I could get to be glad about having a sister. I wasn’t sorry my father’s other wife was dead.

  WE’D WAITED FOR HIM for weeks. My mother sat by the window in the morning and smoked through supper every night. When she came home from work at Hobson’s, she was in a bad mood, even after I rubbed her feet. I hung around the house all July, playing with Mr. Portman’s poodle, waiting for my father to drive up. When he came, he usually came by two o’clock, in case there was a Fireside Chat that day. We listened to all the Fireside Chats together. We loved President Roosevelt. On Sundays, when my father came, he brought a pack of Lucky Strikes for my mother and a Hershey bar for me. After supper, my mother sat in my father’s lap and I sat right on his slippers and if there was a Fireside Chat, my father did his FDR imitation. Good evening, friends, he said, and he stuck a straw in his mouth like a cigarette holder. Good evening, ladies and gentlemen. He bowed to my mother and said, Eleanor, my dear, how ’bout a waltz? They danced to the radio for a while and then it was my bedtime. My mother put a few bobby pins in my hair for curls and my father carried me to bed, singing, “I wish I could shimmy like my sister Kate.” Then he tucked me in and shimmied out the door. Monday mornings, he was gone and I waited until Thursday, and sometimes, until next Sunday.

  MY MOTHER PARKED THE car and redid her lipstick. My father’s house was two stories of red stone and tall windows, with fringed lace curtains behind and wide brown steps stacked like boxes in front of the shining wood door. Your father does like to have things nice, while he’s away, she said. It sure is nice, I said. We ought to live here.

  My mother smiled at me and ran her tongue over her teeth. Could be, she said—you never know. She’d already told me she was tired of Abingdon, where we’d been since I was born. It was no kind of real town and she was fed up to here hostessing at Hobson’s. We talked a lot about finding ourselves a better life in Chicago. Chicago, Chicago, that toddlin’ town … I saw a man, he danced with his wife. I sang as we got out of the car and I did a few dance steps like in the movies. My mother said, You are the bee’s knees, kiddo, and she grabbed the back of my dress. She licked her palm and pressed it to my bangs, so they wouldn’t fly up. She straightened her skirt and told me to check her seams. Straight as arrows, I said, and we went up the stairs hand in hand.

  My mother knocked and my father answered the door in the blue vest he wore at our house during the president’s speeches. My father hugged me and my parents whispered to each other while I stood there, trying to see more of the parlor, which was as big as our whole apartment and filled with flowers. (Maybe my father said, What the hell are you doing here? Maybe my mother cursed him for staying away, but I doubt it. My father had played the gentleman his whole life and my mother must have said to me a hundred times that men needed to be handled right and a woman who couldn’t handle her man had only herself to blame. “When I say men are dogs,” she’d say, “I’m not being insulting. I like dogs.”) Behind my father, I saw a tall girl.

  “My daughter Iris,” my father said. I could hear my mother breathe in.

  “Iris,” he said, “this is my friend Mrs. Logan and her daughter, her lovely daughter, Eva.”

  I knew, standing in their foyer, that this girl had a ton of things I didn’t have. Flowers in crystal vases the size of buckets. Pretty, light-brown curls. My father’s hand on her shoulder. She wore a baby-blue sweater and a white blouse with a bluebird pin on the collar. I think she wore stockings. Iris was sixteen and she looked like a grown woman to me. She looked like a movie star. My father pushed us to the stairs and told Iris to entertain me in her room while he and my mother had a chat.

  “PICTURE THIS,” IRIS SAID. She lay on her bed and I sat on the braided rug next to it. She gave me a couple of gumdrops and I was happy to sit there. She was a great talker and a perfect mimic. “The whole college came to my mother’s funeral. My gr
andfather used to be president of the college, but he had a stroke last year, so he’s different now. There was this one girl, red hair, really awful. Redheads. Like they didn’t cook long enough or something.”

  “I think Paulette Goddard’s a redhead,” I said. I’d read this in Photoplay last week.

  “How old are you, ten? Who the hell wants to be Paulette Goddard? Anyway, this redheaded girl comes back to our house. She’s just bawling to beat the band. So this lady, our neighbor, Mrs. Drysdale, says to her, ‘Were you very close to dear Mrs. Acton?’ ”

  The way Iris said this, I could just see Mrs. Drysdale, sticking her nose in, keeping her spotted veil out of her mouth while she ate, her wet hankie stuffed into her big bosom, which my mother told me was a disgusting thing to do.

  “I’m twelve,” I said.

  Iris said, “My mother was like a saint—everybody says so. She was nice to everyone, but I don’t want people thinking my mother wasted her time on this stupid girl, so I turn around and say that none of us even know who she is and she runs into the powder room downstairs—this is the funny part—the door gets stuck, and she can’t get out. She’s banging on the door and two professors have to jimmy it open. It was funny.”

  Iris told me that the whole college (I didn’t know my father taught at a college; if you had asked me, I would have said that he read books for a living) came to the chapel to grieve for her mother, to offer sympathy to her and her father. She said that all of their family friends were there, which was her way of telling me that my mother could not really be a friend of her father’s.

  WE HEARD THE VOICES downstairs and then a door shutting and then the piano, playing “My Angel Put the Devil in Me.” I didn’t know my father played the piano. Iris and I stood at her bedroom door, leaning into the hall. We heard the toilet flush, which was embarrassing but reassuring and then my father started playing the “Moonlight Sonata” and then we heard a car’s engine. Iris and I ran downstairs. My mother’d left the front door open and just slipped into Mr. Portman’s car. She’d set a brown tweed suitcase on the front porch. I stood on the porch holding the suitcase, looking at the road. My father sat down in the rocker and pulled me onto his lap, which he’d stopped doing last year. He asked me if I thought my mother was coming back and I asked him, Do you think my mother is coming back? My father asked me if I had any other family on my mother’s side, and I lay my head on his shoulder. I’d seen my father most Sundays and some Thursdays since I was a baby, and the whole rest of my family was my mother. I was friendly with Mr. Portman and his poodle and all of my teachers had taken an interest in me, and that was the sum of what you could call my family.

  Iris opened the screen door and looked at me the way a cat looks at a dog.

  We sat down to meat loaf and mashed potatoes and the third time Iris told me to get my elbows off the table, this isn’t a boardinghouse, my father said, Behave yourself, Iris. She’s your sister. Iris left the room and my father told me to improve my manners. You’re not living in that dreadful town anymore and you’re not Eva Logan anymore, he said. You’re Eva Acton. We’ll say you’re my niece.

  I was thirteen before I understood that my mother wasn’t coming back to get me.

  IRIS DIDN’T IGNORE ME for very long. She bossed me. She talked to me like Claudette Colbert talked to Louise Beavers in Imitation of Life, when she said, “We’re in the same boat, Delilah,” which showed that the white lady had no idea what the hell she was talking about, and of course Louise Beavers just sighed and made more pancakes.

  Iris helped me navigate junior high. (A big, red-faced girl cornered me after two weeks and said, Who are you, anyway? Iris dropped a manicured hand on the girl’s shoulder and said, Gussie, this is my cousin Eva Acton. Her mother has also passed away. And the girl said—and who can blame her—Jeez, what are you two, vampires? Don’t walk past my house, is all I’m saying.)

  I helped Iris prepare for her contests: elocution, rhetoric, dramatic readings, poetry readings, patriotic essays, and dance. Iris was a star. She had a lot of admirers at school, and some girls who didn’t like her, and she didn’t care. I pretended I didn’t care either. I hung around the library and got A’s and my real job, as I saw it, was to help Iris with her contests.

  Things were not as nice at the house as they were the day my mother dropped me off. We didn’t have fresh flowers anymore and everything was a little dusty. Iris and I cleaned our rooms and we were supposed to clean the parlor and the kitchen too, but we didn’t. No one did. My father opened cans of salmon or tuna fish and dumped them on our plates, on top of a lettuce leaf. Sometimes he boiled six hot dogs with a can of beans and put a jar of mustard on the table.

  I found Charlotte Acton’s very clean copy of Joy of Cooking and I asked my father if I could use it. My father said that he wanted me to know that he and Iris would eat anything I deigned to make. Irma Rombauer said on the first page to begin by facing the stove. I put a bunch of parsley and a lemon in a chicken and put it in the oven for a couple of hours. We finished the chicken and my father thanked me.

  On my thirteenth birthday, I made crepes, my father read “The Highwayman” aloud, and we had pineapple upside-down cake for dessert. Iris put the candles in and they both sang.

  On New Year’s Eve, our father went out and Iris and I drank gin and orange juice out of her mother’s best cherry-blossom teacups.

  “May the hinges of our friendship never grow rusty,” Iris said. “I got that from Brigid, the maid. Before your time.”

  “Hear, hear,” I said, and we hooked elbows and choked down the gin.

  ONE NIGHT IN FEBRUARY, I woke up to Iris slapping me. It’s true that Iris was not the sister I might have dreamed of. (Not that I’d ever dreamed of a sister at all. I dreamed of having a poodle, like Mr. Portman’s, and for years I dreamed that my mother hired a private eye to find me and came crying to the doorstep of wherever I was living. I never let her in.) But Iris had never hit me before. I’d been in her house for more than a year and she’d never even set foot in my room. When Iris wanted to talk to me, she’d stand in the hallway and point and I’d go sit on her braided rug, next to her bed.

  “You sneaky, thieving, filthy bitch.” Her opal ring, the one from her mother, snagged in my hair, and we were stuck together, both of us crying. She yanked me out of bed and across the floor, until she got her hand loose. She threw everything I had, which wasn’t much and most of it clothes she didn’t want anymore, onto the floor. Oh, Christ, she said. I know it wasn’t you. She lay down on the floor next to me, panting.

  Iris said my father had stolen a hundred dollars she’d hidden under her mattress. He’d taken it all. It had happened one time before I’d come and then she moved her hiding place, but now he’d found it again. She had five bucks in her hand from tonight at the Pulaski Club, for one of her best speeches, “What Makes America Great?” and she was damned if Edgar was going to get it. She banged around my room, pulling all the books off my little bookshelf. She went into her room and came back with the big scissors we used to make some of her mother’s clothes into things she could wear for her recitations. She cut the middle out of my copy of Little Women, page by page, from “Genius burns!” until almost the end, when Amy marries Laurie, which I hated anyway.

  This is my Hollywood and Vine money, she said. That’s my next stop. She put all of my books back nicely and she put my shoes and my clothes back in my closet. She brushed my hair. She folded up the cardigans that used to be hers, and my room and I looked better than usual.

  It was amazing to me that Iris had made so much money from her contests. It was amazing to me that she thought it’d be smarter to keep her money in my room. I thought she was mistaken about my father stealing her money in the first place, but she wasn’t. Iris was just being Iris. I don’t think she was more observant or more intuitive than I was. I saw plenty, but I never knew what to make of it. Iris saw only what mattered to Iris, but she really paid attention, like a pilot watching for the fl
ashing lights of the landing strip below. Her attention was the only thing standing between her and a terrible crash. Iris said I was more like someone with a crazy radio inside of me, and half the time the radio said things worth knowing and half the time it said things like, “Crops fail in Mississippi.” Every time Iris won, from Valentine’s Day to Memorial Day, she folded the money into her bra. My father waited up for her and every time, he’d ask her if she’d like him to hold on to her winnings. She always said, No, thanks, and went straight to her room, to throw him off. She was very polite about it.

  THE DAY AFTER GRADUATION (me from eleventh grade, with the prizes in English literature and social studies, Iris from high school with a standing ovation and our father reciting “Gunga Din” at both places) Iris gave her speech about “The Fallen” for the Veterans of Foreign Wars. It brought down the house. Really, Iris said, I was great. And I was improvising. I said that she was better than great, that she was as good as Judy Garland, but prettier. Iris said that Judy Garland could cry at the drop of a hot dog and that she knew she had to work on that herself.

  Iris did the Rotary and the Exchange Clubs and the American Association of University Women get-togethers from Windsor to Cincinnati, all summer long. She entered every contest within fifty miles, even if she had to hitch a ride and carry her dress clothes and shoes in a sack. She won them all. Sometimes, when Iris walked into the auditorium, you could hear the other girls sigh. She won a fifty-dollar bond from the Midwestern Carpenters Union for best speech by a boy or girl and she trounced the Italian girls with “Musetta’s Waltz” at Casa Italia in Galesburg, where she also won in a walk for “Why I Am Proud to Be an American” at Temple Beth Israel, reciting as Iris Katz. The two of us did pretty well in the corn-shucking contests at the fairground. The corn wagons each held about twenty-five bushels and Iris and I did about sixty pounds together. We came in first in the Youth Group, Girls and we came in second for Youth Group, Seniors, right behind two boys who looked like they’d done nothing but shuck corn their whole lives. We pulled the silk off each other and had root-beer floats. The ten dollars went right into Little Women. Sometimes I opened the book just to look at Iris’s money. At night, I sewed the sequins back on the outfit that was resting, or I basted the pleats on the sailor skirt or I put ribbon on her worn-out cuffs and waited for her to come home. The sequins came loose after every performance and my bed was always covered in them.